Monuments
ضريح الجندي المجهول في دمشق
ضريح الجندي المجهول هو نصب تذكاري للحرب ، صمم النصب من قبل الأستاذ محمود حماد والدكتور الأستاذ عبده كسحوت الذين فازا في المسابقة التي نظمتها وزارة الدفاع السورية والتي اقيمت في عام 1985. النصب يضم قبة ، ترمز إلى الكون، و قوس ، يرمز الى النصر وهناك قاعة تحت قبة تضم خمسة لوحات كبيرة تصور معارك من التاريخ العربي والسوري : معركة اليرموك 636، معركة حطين 1187، معركة ميسلون 1920، معركة جبل حرمون 1973، ومعركة السلطان يعقوب 1982
نقشت آيتان من القرآن في هيكل البناء
وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ * فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
The Unkown Soldier Monument In Damascus
The monument was designed by Prof Mahmoud Hammad and Prof. Dr. (Architecture) Abdo Kass-Hout who won a competition organized by the Syrian Ministry of defense. The monument features a dome, symbolizing the universe, and an arch , symbolizing victory. There is a hall under the dome, featuring five large paintings depicting battles from Arab and Syrian history: Battle of Yarmouk 636, Battle of Hettin 1187, Battle of Maysaloun 1920, Battle of Mount Hermon 1973 and Battle of Sultan Yakoub 1982.
Two verses from the Quran are engraved into the structure:
"Think not of those, who are slain in the way of Allah, as dead. Nay, they are living. With their Lord they have provision. Jubilant (are they) because of that which Allah hath bestowed upon them of His bounty, rejoicing for the sake of those who have not joined them but are left behind: that there shall no fear come upon them neither shall they grieve."